Mar 19, 2008

Rainy Days and Mondays - Carpenters

Carpenters,卡本特兄妹,有我太多的回憶與感傷。日後再談。

昨天春雷乍響,驚天動地,老天爺以雷霆萬均之勢,大聲喝道:春天到了,大家醒醒吧!
可是兩天下來,灰灰濛濛,一時還掃不去寒冬的陰霾,讓人好生悶氣。走在路上,人人無精打彩,一片死寂,似乎宣告老天爺的宏旨失效。


台灣雖僅蕞爾之地,就天氣型態而言,卻是不折不扣「一國兩制」。據說,新竹以南和北部天氣完全脫鉤。所以,中南部的朋友,你不懂我在說啥囉。

老實說,我愛雨天,天愈陰、雨愈大,我愈開心。以前曾經有人以「變態」嘲笑,真是莫名其妙。「夏蟲不可語冰」,管他。 我只是「不同」,沒有不對。

不過,我很可以體會不同族群的感覺(弱勢者心態罷,苦笑)。這首歌,很悲傷,很優美。如果你在雨天感到無所適從,渾身不對勁,來聽聽歌吧。只是要告訴你:You are not alone.



Talkin' to myself and feelin' old
Sometimes I'd like to quit
Nothing ever seems to fit
Hangin' around
Nothing to do but frown
Rainy Days and Mondays always get me down.

What I've got they used to call the blues
Nothin' is really wrong
Feelin' like I don't belong
Walkin' around
Some kind of lonely clown
Rainy Days and Mondays always get me down.

Funny but it seems I always wind up here with you
Nice to know somebody loves me
Funny but it seems that it's the only thing to do
Run and find the one who loves me.

What I feel has come and gone before
No need to talk it out
We know what it's all about
Hangin' around
Nothing to do but frown
Rainy Days and Mondays always get me down.